Prevod od "cosa vuoi che" do Srpski


Kako koristiti "cosa vuoi che" u rečenicama:

Non so cosa vuoi che faccia.
Ne znam što želiš od mene.
Non so cosa vuoi che dica.
NE ZNAM ŠTA HOÆEŠ DA KAŽEM.
Cosa vuoi che faccia per te?
Šta hoæeš da uradim za tebe?
Che cosa vuoi che ti dica?
I šta ja treba da kažem?
Non so cosa vuoi che ti dica.
Ne znam šta želiš da ti kažem.
E cosa vuoi che ti dica?
A što bi ti trebala reæi?
Cosa vuoi che le sia successo?
Šta bi mu se moglo dogoditi?
Cosa vuoi che ti dica, allora?
I što bih ti ja trebao reæi?
Voglio dire, cosa vuoi che faccia?
Hoæu reæi, što ja tu mogu?
Senti, cosa vuoi che ti dica?
Èovjeèe, gledaj, što da ti kažem?
Per cosa vuoi che lo prenda, per le orecchie?
A šta misliš zašta æu da ga uhvatim, za uši?
E' li' sotto da una settimana, cosa vuoi che sia un giorno in piu'.
Tamo je veæ nedelju dana. Šta je još jedan dan? Ne znam...
E che cosa vuoi che faccia?
Hajde. -Šta želiš da ja uradim?
E cosa vuoi che faccia io?
Svet je pun ljudi koji bi se samo ulizivali.
Va bene, cosa vuoi che faccia?
U redu, šta želiš da uradim?
Dimmi solo cosa vuoi che faccia.
Reci mi šta želiš da uèinim.
Cosa vuoi che faccia per dimostrartelo?
Šta hoæeš da uradim da to dokažem?
Cosa vuoi che ti dica, Charlie?
Šta hoæeš da ti kažem Charlie?
Cosa vuoi che ci faccia con questo?
Шта хоћеш да урадим са овим?
Cosa vuoi, che ti dia anche una scrollatina alla fine?
Šta je sad, treba da ti ga istresem?
Mamma, cosa vuoi che ti dica?
Мама. Шта желиш да ти кажем?
Ok, cosa vuoi che ti dica?
Šta želiš da ti kažem? Da se ne oženiš njom?
Cosa vuoi che dica ai tuoi uomini, quando vedranno che sei andato via?
Šta da kažem tvojim ljudima kada vide da te nema?
Cosa vuoi che ne sappia io?
Šta ja znam? Ja sam samo posrednik.
Cosa vuoi che faccia, vuoi che blocchi il sole?
Što hoæeš da napravim? Blokiram sunce?
Non capisco cosa vuoi che faccia.
Ne razumem šta želiš da uradim.
Cosa vuoi che ne facciamo di loro?
Шта желиш да се уради са њима?
Non capisco cosa vuoi che ti dica.
Ne znam šta hoæeš da kažem.
Perché non mi dici semplicemente cosa vuoi che ti faccia?
Zašto mi samo ne bi rekla šta želiš da ti uradim?
Ma cosa vuoi che ti dica?
Pa, šta želiš da ti kažem?
Insomma, cosa vuoi che ti dica?
Мислим, шта желиш да ти кажем?
Apri gli occhi... e poi pensa a cosa vuoi che le formiche facciano.
Отвори очи и мисли о томе шта желиш да мрави ураде.
Cosa vuoi che ti dica, Klaus?
ŠTA ŽELIŠ DA TI KAŽEM, KLAUSE?
Cosa vuoi che ti dica, amico?
A šta da ti kažem, tebra?
Che cosa vuoi che ci faccia?
Шта хоћеш да урадим с тим?
0.69276690483093s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?